LINGUIST List 5.1273

Fri 11 Nov 1994

Jobs: Computational ling, Lexicography, Spanish/Romance ling

Editor for this issue: <>


Directory

  1. Ingenieria, job advertisment for computational linguists and lexicographers
  2. joseph chrzanowski 07-02-92, Announcement of Opening
  3. Mary Flanagan, Job announcement

Message 1: job advertisment for computational linguists and lexicographers

Date: Fri, 11 Nov 94 08:59:27 GMjob advertisment for computational linguists and lexicographers
From: Ingenieria <incytaincyta.es>
Subject: job advertisment for computational linguists and lexicographers


We are a translation company based in Barcelona specialising in
machine translation. At the moment we are working on a machine
translation project to translate from Spanish to English and we need a
computational linguist and a lexicographer to complete the team. We
would be grateful if you could publicise the job requirements and pass
on the information to any other potential sources of candidates for
the posts.

The jobs are for 16 - 18 months, depending on when the canddates start work.

 The requirements for the posts are as follows:

Computational Linguist

A university qualification in computational linguistics and practical
experience in computer programming.

Either a native English speaker with a high level of written Spanish
(preferably with a degree in Spanish), or a native Spanish speaker
with a high level of written English (Proficiency or a degree in English)

Experience in projects involving computational linguistics, especially
machine translation, an advantage.

Lexicographer

Fluent in English and Spanish, preferably bilingual.

Linguistic awareness and familiarity with the grammar of both languages.

Experience in working with computers at user level.

Experience in compiling technical dictionaries and in translating technical
 texts an advantage.

Applicants should send their curriculum vitae and a letter of introduction in
 both Spanish and English to:

INCYTA S.L.
C.Lluis Muntadas, 5
08940 CORNELLA
Spain

or via e-mail to:
incytaincyta.es

Thanking you in advance

INCYTA S.L.
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Message 2: Announcement of Opening

Date: Nov 11, 1994 05:23:47
From: joseph chrzanowski 07-02-92 <jchrzancalstatela.edu>
Subject: Announcement of Opening

Contingent upon funding, a tenure-track position in Spanish/French at
California State University, Los Angeles, fall 95. PhD/ABD in Spanish or
Romance Linguistics. Native or near-native proficiency in both languages;
fluent English. Ability to teach courses in language, civ., and lit. in both
Spanish and French. Priority to candidates with competence in colonial and
19th century Latin American literature and French linguistics.
Assistant/Associate. Letter of app., cv, min 3 letters to:

 Joseph Chrzanowski, Chair
 Department of Modern Languages & Literatures
 California State University, Los Angeles
 5151 State University Drive
 Los Angeles, CA 90032-8112

Applications accepted until position filled. Completed applications received
by December 15, 1995 to be considered for interview at MLA.
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Message 3: Job announcement

Date: 11 Nov 94 10:01:35 EST
From: Mary Flanagan <MFLANAGANcsi.compuserve.com>
Subject: Job announcement

Position Announcement
French Lexicographer

CompuServe, the world's largest online information service is seeking a
part-time (approx. 15 hours per week) French lexicographer to assist in
development of its online English-French machine translation service. The
French Lexicographer will perform the following duties:

 Collect and analyze English and French text samples to identify new
terminology.

 Evaluate proposed terminology additions for machine translation software,
assess frequency of usage and contexts, develop dictionary entry

 Research translations for new terminology

 Code new terminology and grammatical characteristics for machine
translation software.

 Conduct performance and quality test procedures for added
terminology in various contexts. Identify, analyze and resolve
various levels of dictionary problems through analysis of output and
edits to machine translation dictionary.

 Identify and record system software problems for submission to software
developer.

Qualifications:

The candidate should be a native speaker of French with fluency in
English and knowledge of linguistics and grammar. The candidate
should be familiar with French computer terminology.

A bachelor's degree in linguistics is preferred, but a college senior with
strong qualifications would be considered.

The candidate must also have good verbal, written and interpersonal skills in
English and an aptitude for detail and accuracy.

Knowledge of Unix, and computational lexicography experience with
machine translation, or experience involving a related natural
language processing project are desirable.

Salary:

Commensurate with experience.

Contact Information:

Please mail, email or fax resume to:

Dr. Mary Flanagan
Group Leader, Natural Language Technologies
CompuServe
2 University Office Park, Suite 212
51 Sawyer Road
Waltham, MA 02154

mflanagancsi.compuserve.com

T: 617-893-2758
F: 617-893-7727
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue